Post Buy Requirement
Beyond Wordz
Mumbai, Maharashtra, India
Verified Add Review

Language Translators And Interpreters #7051274

Multimedia Localization Service

Multimedia Localization (Mp3, mp4 , dat) In today's digital world of eCommerce and eLearning customers prefer to browse for information or do transaction, in their native language preferably with an audio visual version.

We at beyondwordz have the resources and technology to produce localised audio visual content online using dedicated native professional linguists for matching the mood, tone and style of content. The original script with elapsed time for each sequence is suitably localized and edited so that the translated version of audio and video are synched properly.

At beyondwordz, we choose voice artist who are experts in the desired language and are from the country where the language is spoken. Mother tongue of the voice over artist should also be the same language as the one he/she will be rendering the audio. We lay emphasis to this aspect of voice over artist being native professionals because they understand the pulse of the audience, the culture, and the desired expression. The future of global communication will be more and more audio visual.
Call us for a demonstration to explain further localization process in any international language for your flash file, animation film, and simple audio track to high end e-learning projects.
View Complete Details

DTP Localization Service

Selling products or services globally requires more than just foreign language translation of content. It also requires localizing the entire package from text formatting and graphics localization to image placement. These aesthetic alterations of translated content are accomplished through desktop publishing (DTP).

Desktop publishing is the process of creating documents using page layout software on a personal computer.

Desktop publishing software is used to create high quality printed material for individuals, businesses and organizations.

Top 3 Benefits Of Desktop Publishing Localization Services:
1. Enhanced Appearance With Page Layouts

DTP can help you improve the page layout and create an effective design by balancing the contrast, space, and colors. An enhanced appearance with an attractive page layout on your brochure, booklet or flyer can surely bring an increase in sales.

2. Easy Customization
DTP can revolutionize the way in which your investors, customers and employees think about your company. With professional DTP services, you can improve and customize any type of document while targeting a specific audience.

3. Reduced Production Costs
When you outsource multilingual DTP services, you will not have to invest on DTP equipment (Computers and printers) or the software. This will minimize your production cost as well as give you access to top-notch quality desktop publishing services.
View Complete Details

Subtitlng Localization Services

Subtitles are seen everywhere, right from movies to promotional ads.

Subtitle localization is the process of adapting the content to suit the target market. It includes transcription and translation of the audio, text and other support materials of the video.

Subtitles can be either embedded or interactive. Embedded subtitles are visible while watching the video. Interactive subtitles give the option of switching them on or off as needed.

Adding multilingual subtitles to your videos can help you tap the global market, thereby expanding your user base. With the help of multilingual subtitles, users understand the message in a better way.

Benefits Of Subtitling Localization Services
Reach A Wider Audience

Subtitles can make your video accessible to people in foreign markets. It makes your content competitive by expanding video outreach to maximum locations. With the help of subtitling localization serviceou can translate and localize your video in multiple languages.
Increases The Viewing Time

The use of videos is growing at a fast pace. With the help of subtitles, videos receive more engagement. According to tubular insights, the amount of time that the user spends watching a video increases by 40% with subtitles.
Maintains Concentration For Longer Periods

Subtitles help to maintain concentration for a longer period of time. They also provide a better experience for viewers with attention disorders and also for those with poor concentration.
Subtitles Services
Improves Language Skills

Subtitling improves your native language skills for writing, which includes spelling and grammar. It is helpful for children while watching videos.
Provides Clarity

Subtitles add clarity to your video content, which involves a jargon or has technical content. This helps the viewer to retain the information easily.
View Complete Details
Tell Us What are you looking for? Will call you back

Contact Us

  • Beyondwordz (Beyond Wordz)
  • 706, Reena Complex, Ramdev Nagar Road, Vidyavihar (W), Vidya Vihar, Mumbai, Maharashtra - 400086, India
  • Share us via
  • Call 08069182236 Ext. 157
Service Provider of Language Translators and Interpreters from Mumbai, Maharashtra by Beyond Wordz
Post Buy Requirement
Beyond Wordz
Mumbai, Maharashtra, India
Verified Add Review

Language Translators And Interpreters #7051274

Multimedia Localization Service

Multimedia Localization (Mp3, mp4 , dat) In today's digital world of eCommerce and eLearning customers prefer to browse for information or do transaction, in their native language preferably with an audio visual version. We at beyondwordz have the resources and technology to produce localised audio visual content online using dedicated native professional linguists for matching the mood, tone and style of content. The original script with elapsed time for each sequence is suitably localized and edited so that the translated version of audio and video are synched properly. At beyondwordz, we choose voice artist who are experts in the desired language and are from the country where the language is spoken. Mother tongue of the voice over artist should also be the same language as the one he/she will be rendering the audio. We lay emphasis to this aspect of voice over artist being native professionals because they understand the pulse of the audience, the culture, and the desired expression. The future of global communication will be more and more audio visual.Call us for a demonstration to explain further localization process in any international language for your flash file, animation film, and simple audio track to high end e-learning projects.
View Complete Details

DTP Localization Service

Selling products or services globally requires more than just foreign language translation of content. It also requires localizing the entire package from text formatting and graphics localization to image placement. These aesthetic alterations of translated content are accomplished through desktop publishing (DTP). Desktop publishing is the process of creating documents using page layout software on a personal computer. Desktop publishing software is used to create high quality printed material for individuals, businesses and organizations. Top 3 Benefits Of Desktop Publishing Localization Services:1. Enhanced Appearance With Page Layouts DTP can help you improve the page layout and create an effective design by balancing the contrast, space, and colors. An enhanced appearance with an attractive page layout on your brochure, booklet or flyer can surely bring an increase in sales. 2. Easy CustomizationDTP can revolutionize the way in which your investors, customers and employees think about your company. With professional DTP services, you can improve and customize any type of document while targeting a specific audience. 3. Reduced Production CostsWhen you outsource multilingual DTP services, you will not have to invest on DTP equipment (Computers and printers) or the software. This will minimize your production cost as well as give you access to top-notch quality desktop publishing services.
View Complete Details

Subtitlng Localization Services

Subtitles are seen everywhere, right from movies to promotional ads. Subtitle localization is the process of adapting the content to suit the target market. It includes transcription and translation of the audio, text and other support materials of the video. Subtitles can be either embedded or interactive. Embedded subtitles are visible while watching the video. Interactive subtitles give the option of switching them on or off as needed. Adding multilingual subtitles to your videos can help you tap the global market, thereby expanding your user base. With the help of multilingual subtitles, users understand the message in a better way. Benefits Of Subtitling Localization ServicesReach A Wider Audience Subtitles can make your video accessible to people in foreign markets. It makes your content competitive by expanding video outreach to maximum locations. With the help of subtitling localization serviceou can translate and localize your video in multiple languages.Increases The Viewing Time The use of videos is growing at a fast pace. With the help of subtitles, videos receive more engagement. According to tubular insights, the amount of time that the user spends watching a video increases by 40% with subtitles.Maintains Concentration For Longer Periods Subtitles help to maintain concentration for a longer period of time. They also provide a better experience for viewers with attention disorders and also for those with poor concentration.Subtitles ServicesImproves Language Skills Subtitling improves your native language skills for writing, which includes spelling and grammar. It is helpful for children while watching videos.Provides Clarity Subtitles add clarity to your video content, which involves a jargon or has technical content. This helps the viewer to retain the information easily.
View Complete Details
Tell Us What are you looking for? Will call you back

Contact Us

  • Beyondwordz (Beyond Wordz)
  • 706, Reena Complex, Ramdev Nagar Road, Vidyavihar (W), Vidya Vihar, Mumbai, Maharashtra - 400086, India
  • Share us via
  • Call 08069182236 Ext. 157