My ExportersIndia

For Buyer

For Seller

For Help

Our Services

Our Complete range of products are Website Translation and Website Localization Service.

Website Translation

As your website is your interface with customers, in today's internet marketing, website translation becomes critical. Beyond Wordz has worldwide pool of native translators who are professionally qualified with domain expertize for multi lingual website translation. Reaching out to customers in multiple languages is a Win-Win situation in facing global competition. Research has indicated that there is a growing preference for web users to browse their local language websites for product and service information. They tend to stay twice as long in their local site as it speaks in their language and culturally connects with them.Website Translation Strategy for success You are certain to increase ROI, by translating relevant pages of your website in the language of the target market. One of the first steps is to study the traffic currently you get from your website. Even if 10% of the enquiry or sales conversion comes from a region where English is not the prevalent language, you are certain that translating the web content into the language of your target audience will boost sales. A multilingual website gives you the competitive advantage and we assure you that engaging professional translation agency will always prove cost effective.
View Complete Details

Website Localization Service

Being one of the leading website localization services in Mumbai, we made sure that our quality assurance protocols conform to international standards. Our quality assurance policy consists of the following steps -

  • Native localization experts are selected
  • Localized copy is reviewed
  • Coordination takes place between project managers and linguists assigned to the project.
  • Graphic revisions are carried out in a bid to make the graphic elements of the website conform to the localization objectives.
  • Localization of metrics, prices and related variables is carried out
  • Localized keywords and key phrases are organically incorporated into the localized website content.
  • Comparison between the source and the localized copy is carried out in a bid to ensure that consistency is maintained.
  • The client is apprised of the progress. A copy is sent to the client. Edits are carried out based on client feedback
  • The final copy is delivered.
View Complete Details
Tell Us What are you looking for? Will call you back

Contact Us