Products / Services
  • Products / Services
  • Companies
  • Buy Leads
    Post Buy Requirement

    Hindi Translation Services

    • MOQ5 horas
    • Business TypeService Provider
    • Preferred Buyer Location All over the world

    Mi nombre es Ashish Udani y soy traductor Hindi a Español en India. Permítanme darles una breve introducción de mi trabajo como traductor. Después de vivir en Chile durante 5 años ahora resido....
    View More Details
    Send Enquiry

    Company Information

    • calendar Member Since 3 Years
    • building Nature of Business Service Provider
    • Year of Establishment 2010

    Ask for more detail from the seller

    Contact Supplier
    Report incorrect details

    Service Details no_img_icon

    Mi nombre es Ashish Udani y soy traductor Hindi a Español en India.
    Permítanme darles una breve introducción de mi trabajo como traductor.
    Después de vivir en Chile durante 5 años ahora resido en Rajkot Gujarat de
    la India y desde abril de 2010 me desempeño como intérprete/traductor de
    español en la India, yo trabajo como freelance para la Secretaría de Salud de
    México (COFEPRIS) y para la Secretaría de Salud de Perú (DIGEMID)
    para auditorías en la India.
     
    Soy experto como traductor español en la industria Farmacéutica.
    Mi experiencia con las empresas farmacéuticas como traductor.
    • Alembic Pharmaceuticals
    • Praveen lab
    • Lake Chemicals
    • Aarti Drugs
    • Indoco Remedies
    • Sovereign
    • Sun Pharma
    • Cadila health care
    • Biocon Hyderabad
    • Biocon Bangalore
    • Vasudha Pharma
    • Hetero Drugs
    • NR Oils
    • Unique Pharma
    • Aurobindo Pharmaceuticals
    • Biocon Malaysia
    • Athena drugs
    • Intas Pharmaceuticals
    • Naari Pharmaceuticals
    • Pregna Pharma
    • Dr Reddys
    • Nectar Life Science
    • Asence Pharma
     
    • Bharat Parenterals ltd
    • BDR pharmaceutics
    • Shilpa medicare
    • Glenmark
    • Dhanuka laboratories Limited y asi muchas otras plantas de las
    empresas farmacéuticas donde he trabajado repetidamente como
    traductor.
    Con amplia experiencia que tengo yo he asistido muy bien a los auditores
    comenzando con la presentación de la empresa, la recorrido de la planta
    desde el almacén de materias primas, el sitio de producción, el
    almacenamiento de PT, el laboratorio de productos físicos químicos, el
    laboratorio de microbiología, hasta planta de efluentes, la explicación de los
    documentos de la empresa como el archivo maestro del sitio, PMV, PNO,
    Validación del proceso, Validación de Limpieza, Calificación de Equipos,
    Calibración de equipos, Sistemas Críticos o cualquier otro documento
    técnico.
    Tengo habilidades convincentes, ya que soy consciente de la terminología
    técnica y también a través de las pautas de ICH / OMS, así como las normas
    de la Secretaría de Salud de Perú (DIGEMID) y la Secretaría de Salud de
    México (COFEPRIS),
    Así es como trato de convencer a los auditores cuando los auditores dan
    alguna observación crítica o mejor y esta parte es muy importante porque los
    traductores tienen que explicar el proceso adecuadamente a los auditores.
    Así mismo también tengo experiencia en la traducción de Documentos.
     
    Mi servicio incluiría la interpretación en inglés, español, hindi, gujarati y
    Sindhi.
    Aparte de esto me haré cargo de cuidar mis los clientes y auditores cuando
    vienen personalmente.
    Gracias.


    Share your requirements for a quick response!
    Tell us what you need?

    Looking for Hindi Translation Services?

    Quantity
    Contact Details
    To list your productBoost Your Business Visibility WorldwideRegister Now
    To list your productBoost Your Business Visibility WorldwideRegister Now
    Waiting for permission
    To search by voice, go to your browser settings and allow access to microphone

    Allow microphone access to search with voice